ඉතිහාසය හදාරන සිසුන් සඳහා ඩොයිලි මේජර් ඩේවිට යැවූ රහස් ලිපියක් උක්කුරාලගේ හැඹිලියේ

  👤  2575 readers have read this article !
2017-10-08

1812 ජුනි 16 අන්දරපානේ මුහන්දිරම් පැමිණ දැනුම් දෙයි

කන්දේ නුවර නිකිණි පෙරහරට පසු රජු පැමිණේවි යැයි බලාපොරොත්තුවෙන් සිටී. කුරුණෑගල රජු වෙනුවෙන් තවත් මාලිගාවක් තනවයි. සියලුම බඩු සඳහා අලුත් මිලක් නියම කර ඇත. ඊට අනුව වී බෙර දෙකකට මස්සකි. කුකුල් පැටවකු පයිසයකටද පොල් ගෙඩියකට සල්ලියක් ද රෙදි රියනකට සත්තාලි එකක් ද ලුණු සේරුවකට පයිසයක් ද මිල නියම කර ඇත. බිහි ධාන්‍ය ගබඩා දෙකක් ඇති සෑම මිනිහෙකුම එක් ගබඩාවක ධාන්‍ය ඉහත මිලට විකිණිය යුතු යැයි නියම කර තිබේ. රජුගේ භාණ්ඩාගාරයෙන් ද එලෙස වී විකුණයි.
පදුවන්ට හා බෙරවායන්ට කොණ්ඩ හෝ රැවුල් වැවීම තහනම්ය. හාලින්ට හා දුරාවේ අෑයින්ට රැවුල් වැවීමටත්, ඔහොරි හැට්ට ඇඳීමටත් අවසර නැත. එහෙත් කොණ්ඩය කැපිය හැකිය. ඇඳුම් සම්බන්ධ නව නීති පනවා ඇත.

කන්දේ නුවර වැව් බැම්මේ මෙන්ම පත්තිරිප්පුවේද කොටු ගොඩැල්ල කද වැඩ අවසන් වී ඇත. කුමරුප්පේ හන්දියේ සිට කුණ්ඩසාලේ තල්වත්තට ගැඹුරු අගලක් හාරමින් සිටී. ඔවුන් දරන තනතුරු පැහැදිලි වීම පිණිස අදිකාරම්වරු දෙදෙනකුට අට මුල් තොප්පිද දුක්ගන්නා රාලට සුදු කර පුස් තොප්පිද රජු විසින් යවා ඇත.

ජුනි 20 අන්දරපානේ මුහන්දිරම් නැවත පැමිණේ.

එක් අයකුගෙන් වී අමුණු එකක් පමණ මිලදීගත හැකිය. මේවා පුත්තලමට සහ හලාවතට ගෙන යෑමෙන් හොඳ ලාභයක් ලද හැකිය. එහෙත් ඔවුන්ගේ වැවිලි ආරක්ෂා කිරීමට හා අස්වැන්න කපන තුරු අලින්ගෙන් බේරා ගැනීමට පැල් ලගින්ඩ තිබෙන නිසා කාලය ගත කිරීමට නොහැකිය. රජතුමාට ලුණු නැලි 120ක් සපයන ලෙස හත්කෝරලේ මිනිසුන්ට බල කර ඇත. ඔවුන්ට අයිති ඉඩම් ප්‍රමාණය අනුව ලබා දිය යුතු ලුණු ප්‍රමාණය නියම කරන ලදී.

පුස්වැල්ලේ නිලමේට මගේ ආශීර්වාදය පිළිගන්වන මෙන් මම අන්දරපානේ මුහන්දිරම්ට දැන්වූයෙමි. ලබාගන්න පුළුවන් වූ විට හොඳ රණගිරවකු එවන බවත් හොඳ අඹ ලබාගත නොහැකි වීම ගැන කනගාටු වන බවත් ඔහුට කියන ලෙස දැන්වීමි.

ජුනි 24

හත් කෝරලේ ගබඩා ගමක් වූ වැලපොත පුළිඟුරාල හැවිල්දාරු සමඟ පැමිණේ

හැවිල්දාරු උක්කුරාලගේ සහෝදරයෙකි. උක්කුරාල මාස කිහිපයකට පෙර කන්දේනුවර රජු විසින් රඳවාගෙන සිටින මේජර් ඩේව්ට දීම පිණිස අප දුන් ලිපියද රැගෙන හාරිස්පත්තුවට ගියේය. මේ ගමන නිසා ඔහු තම ගම වූ වැලිපොත දින 18ක් සිටියේ නැත. ඔහු ආපසු ගමට පැමිණියාට පසුදින ගම භාර මුහන්දිරම් ඔහු ගැන සොයා බැලීමට නිවෙසට පැමිණියේය. උක්කුරාල මෙපමණ කල් හිටියේ කොහේද ගියේ කෙහේද කියා ඇසුවේය. ඔහු නොසැලකිල්ලෙන් තමන් කොටුවට ගොස් සිටි බව කීවේය. තමාට ගෞරව නොකිරීම ගැන මුහන්දිරම් අමනාප විය.

ඒ බව නොහඟවා නිවසට පැමිණ වාඩිවී බුලත් විටක් කෑවා නම් හොඳ බව කීවේය. උක්කුරාල අපරීක්ෂාකාරී ලෙස ඔහුගේ හැඹිලියත් සමඟ වූ බුලත් පෙට්ටිය ඉදිරියේ තැබුවේය. මුහන්දිරම් විට කන අතර හැඹිලියේ සඟවා තිබූ ලියුම් කරදාසිය දුටුවේය. ඔහු එය අතේ සඟවාගෙන පිටත්ව ගියේය. ඊළඟ දවසේ ඉර නැඟෙන්නටත් පෙර රජුගේ ගබඩා මිනිසුන් ගණනාවක් උක්කුරාලගේ නිවස වැටලුවේය. උක්කුරාලව බැඳ කන්දේ නුවරට ගෙන යන ලදී.

උක්කුරාලගෙන් ලියමන ගැන ප්‍රශ්න කළේය. මුස්ලිම් මිනිසකුගෙන් එන්ට තිබූ මුදල් ලබා ගැනීම සඳහා තමන්ව යැවූ බවත් එවිට කොළඹදී හමුවූ මුස්ලිම් මිනිසා මේ ලිපිය දුන් බවත් ලිපියේ අඩංගු කාරණා ගැන තමන් කිසිවක් නොදන්නා බවත් උක්කුරාල කීවේය. ඒ අනුව හාරිස්පත්තුවේ මුස්ලිම් ස්ත්‍රියක හා විවාහ වී සිටින ලාලා යන ලන්දේසි මිනිසා අත්අඩංගුවට ගන්නා ලදී. පෘතුග්‍රීසි සහ ඉංගී්‍රසි භාෂා හොඳින් දන්නා උඩුවෙල නිලමේ ලිපිය කියවා විස්තර දැන්වීමෙන් පසු ඒ අනුව මේජර් ඩේව්ද ගෙන්වා ප්‍රශ්න කර ඇත. රහස් ලිපි හුවමාරුවේ ප්‍රධානියා වූ ලන්දේසියා අම්පිටියට ගෙන ගොස් හිස ගසා දමන ලදී. මේජර් ඩේව් මීගොන් අරඹේ ගබඩා විදානේගේ නිවෙසේ සිර කර තබන ලදී.
මගේ ලිපියක් ගෙන යන කෙනකු අත්අඩංගුවට ගැනීමෙන් වැටහෙන කරුණ නම් එසේ අල්ලාගත් තැනැත්තාට තෑගි භෝග ලැබෙන බවය.

උදේනි සමන් කුමාර

මව්බිම දැන්

තවදුරටත්

අද මව්‍බිමෙන්

තවදුරටත්